La comunità in armi
Il termine umbro poplo- 'insieme degli uomini in armi' è condiviso con Roma, dove anticamente poplos (più recente è la forma populus) indicava esattamente la stessa nozione, ciò che traspare ancora in età storica quando populor significa 'far azione di guerra, devastare, saccheggiare' come fa un esercito. Il tema è *kwelo- /kwļo- 'schiera in armi', attestato dal greco e dal sanscrito kula-, che in una veste a raddoppiamento sillabico darebbe *kwol-kwlo-: questo tema in umbro-sabino ha l’atteso esito po(l)plo-, il che costringe a ritenere la forma latina arcaica poplos come un prestito entrato con l'organizzazione sabina dell'esercito romano (se lo stesso tema fosse di eredità latina suonerebbe *co-culus).